954.11 Ordinance of 6 November 2019 on Financial Institutions (Financial Institutions Ordinance, FinIO)

954.11 Verordnung vom 6. November 2019 über die Finanzinstitute (Finanzinstitutsverordnung, FINIV)

Art. 87 Audit frequency

(Art. 62 para. 2 and 3 FinIA)

When defining the audit frequency and the intensity of supervision, the supervisory organisation shall be guided by the risks associated with the activity of those supervised and the risks associated with their organisation.

In years in which no regular audit takes place, the supervisory authority shall collect standardised data on the risks associated with those supervised.

It shall assess the self-declared data collected and take further measures where necessary.

FINMA shall set down for, and in consultation with, the supervisory organisation guidelines for conducting an assessment in accordance with paragraphs 1–3.

Art. 87 Prüfperiodizität

(Art. 62 Abs. 2 und 3 FINIG)

1 Bei der Festlegung der Prüfperiodizität und der Aufsichtsintensität richtet sich die Aufsichtsorganisation nach den Risiken der Tätigkeit und den Risiken der Organisation der Beaufsichtigten.

2 In den Jahren, in denen keine periodische Prüfung stattfindet, erhebt sie in standardisierter Form Daten zu den Risiken der Beaufsichtigten.

3 Sie beurteilt die mittels Selbstdeklaration erhobenen Daten und veranlasst bei Bedarf weitere Massnahmen.

4 Die FINMA macht der Aufsichtsorganisation unter Anhörung Vorgaben für die Beurteilung nach den Absätzen 1–3.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.