950.11 Ordinance of 6 November 2019 on Financial Services (Financial Services Ordinance, FINSO)

950.11 Verordnung vom 6. November 2019 über die Finanzdienstleistungen (Finanzdienstleistungsverordnung, FIDLEV)

Art. 53 Inclusion by reference

(Art. 42 and 46 let. d FinSA)

The prospectus may refer to the following reference documents:

a.
interim financial statements to be presented periodically;
b.
reports of the auditors and domestic or foreign annual financial statements drawn up in accordance with the applicable accounting standard;
c.
documents drawn up in the course of a specific adjustment of legal structures, such as a merger or demerger;
d.
prospectuses previously approved by a reviewing body and published;
e.
prospectuses recognised in accordance with Article 54 FinSA;
f.
other documents or information published previously or at the same time, in particular articles of association, ad hoc communications and comparable foreign documents, press communiqués, foreign registration documents or annual reports.

Reference documents must be accessible at the same time as the publication of the prospectus.

If only a specific part of a reference document is being referred to, this must be precisely indicated.

References in the summary to other sections of the prospectus containing more detailed or further information do not qualify as a reference within the meaning of Article 42 FinSA.

Art. 53 Verweisung

(Art. 42 und 46 Bst. d FIDLEG)

1 Der Prospekt kann auf folgende Referenzdokumente verweisen:

a.
periodisch vorzulegende Zwischenabschlüsse;
b.
Berichte des Revisionsorgans und in- oder ausländische Jahresabschlüsse, die gemäss dem anwendbaren Rechnungslegungsstandard erstellt worden sind;
c.
Dokumente, die im Zuge einer bestimmten Anpassung rechtlicher Strukturen wie Fusion oder Abspaltung erstellt worden sind;
d.
zu einem früheren Zeitpunkt von einer Prüfstelle genehmigte und veröffentlichte Prospekte;
e.
nach Artikel 54 FIDLEG anerkannte Prospekte;
f.
weitere zuvor oder gleichzeitig veröffentlichte Dokumente oder Informationen, insbesondere Statuten, Ad-hoc-Mitteilungen und vergleichbare ausländische Dokumente, Pressemitteilungen, ausländische Registrierungsdokumente oder Jahresberichte.

2 Referenzdokumente müssen gleichzeitig mit der Veröffentlichung des Prospekts zugänglich sein.

3 Wird nur auf einen Teil eines Referenzdokuments verwiesen, so ist dieser genau zu bezeichnen.

4 Hinweise in der Zusammenfassung auf andere Abschnitte des Prospekts mit ausführlicheren oder weiterführenden Angaben gelten nicht als Verweisung im Sinne von Artikel 42 FIDLEG.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.