950.11 Ordinance of 6 November 2019 on Financial Services (Financial Services Ordinance, FINSO)

950.11 Verordnung vom 6. November 2019 über die Finanzdienstleistungen (Finanzdienstleistungsverordnung, FIDLEV)

Art. 10 Information on the market offer taken into account

(Art. 8 para. 2 let. c FinSA)

Financial service providers shall inform their client in particular whether the market offer taken into account when selecting the financial instruments comprises only their own or also other financial instruments.

A financial instrument also qualifies as the financial service provider's own if it is issued or offered by companies closely associated with it.

The status of close association is deemed to be met in particular if:

a.
a financial service provider directly or indirectly holds a majority of the shares or voting rights of the offerer or issuer of the financial instrument or otherwise controls the offerer or issuer; or
b.
the majority of the shares or voting rights of the financial service provider are directly or indirectly held by the offerer or issuer of the financial instrument or the latter otherwise control the financial service provider.

Art. 10 Information über das berücksichtigte Marktangebot

(Art. 8 Abs. 2 Bst. c FIDLEG)

1 Finanzdienstleister informieren die Kundin oder den Kunden insbesondere darüber, ob das bei der Auswahl von Finanzinstrumenten berücksichtigte Marktangebot nur eigene oder auch fremde Finanzinstrumente umfasst.

2 Als eigenes Finanzinstrument gilt auch eines, das von Unternehmen emittiert oder angeboten wird, die in enger Verbindung zum Finanzdienstleister stehen.

3 Eine enge Verbindung besteht insbesondere, wenn:

a.
ein Finanzdienstleister eine Mehrheit der Anteile oder Stimmrechte des Anbieters oder des Emittenten des Finanzinstruments direkt oder indirekt hält oder er den Anbieter oder Emittenten in anderer Weise beherrscht; oder
b.
die Anteile oder Stimmrechte des Finanzdienstleisters mehrheitlich direkt oder indirekt vom Anbieter oder vom Emittenten des Finanzinstruments gehalten werden oder diese den Finanzdienstleister in anderer Weise beherrschen.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.