1 The Confederation may enact compulsory measures in order to implement sanctions that have been ordered by the United Nations Organisation, by the Organisation for Security and Cooperation in Europe or by Switzerland’s most significant trading partners and which serve to secure compliance with international law, and in particular the respect of human rights.
2 The right is reserved for the Federal Council to take measures to safeguard the interests of the country in accordance with Article 184 paragraph 3 of the Federal Constitution.
3 Compulsory measures may in particular:
1 Der Bund kann Zwangsmassnahmen erlassen, um Sanktionen durchzusetzen, die von der Organisation der Vereinten Nationen, der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa oder von den wichtigsten Handelspartnern der Schweiz beschlossen worden sind und die der Einhaltung des Völkerrechts, namentlich der Respektierung der Menschenrechte, dienen.
2 Vorbehalten bleiben Massnahmen des Bundesrates zur Wahrung der Interessen des Landes nach Artikel 184 Absatz 3 der Bundesverfassung.
3 Zwangsmassnahmen können namentlich:
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.