946.202.1 Ordinance of 3 June 2016 on the Export, Import and Transit of Dual Use Goods, Specific Military Goods and Strategic Goods (Goods Control Ordinance, GCO)

946.202.1 Verordnung vom 3. Juni 2016 über die Kontrolle zivil und militärisch verwendbarer Güter, besonderer militärischer Güter sowie strategischer Güter (Güterkontrollverordnung, GKV)

Preamble

The Swiss Federal Council,

based on the Goods Control Act of 13 December 19961 (GCA),
Article 22a paragraph 1 letter b of the Weapons Act of 20 June 19972 (WA) and Article 150a paragraph 2 letter c of the Armed Forces Act of 3 February 19953,

ordains:

Präambel

Der Schweizerische Bundesrat,

gestützt auf das Güterkontrollgesetz vom 13. Dezember 19961 (GKG),
auf Artikel 22a Absatz 1 Buchstabe b des Waffengesetzes vom 20. Juni 19972 (WG)
und auf Artikel 150a Absatz 2 Buchstabe c des Militärgesetzes vom
3. Februar 19953,

verordnet:

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.