1 The verification procedure by the FCAB shall be carried out:
2 The FCAB may inspect delivery notes, contracts, bills and other required documents and if necessary take samples for identification purposes and arrange for these to be tested. It may for this purpose during normal working hours enter the business premises of the person supplying the timber or the timber product to consumers.
3 If the verification procedure reveals that the declaration does not comply with the provisions of this Ordinance, the FCAB shall notify the person supplying the timber or the timber product to consumers of the result of the verification procedure and give him or her the opportunity to respond.
4 The FCAB may order the correction of the declaration.
7 Amended by Annex 3 No 2 of the Timber Trade Ordinance of 12 May 2021, in force since 1 Jan. 2022 (AS 2021 306).
1 Die Kontrollen des BFK erfolgen:
2 Das BFK kann Lieferscheine, Verträge, Rechnungen und andere erforderliche Dokumente einsehen und wenn nötig Proben zur Identifikation entnehmen und deren Prüfung veranlassen. Es darf zu diesem Zweck während der üblichen Arbeitszeit die Geschäftsräumlichkeiten der Person betreten, die das Holz oder das Holzprodukt an Konsumentinnen und Konsumenten abgibt.
3 Ergibt die Kontrolle, dass die Deklaration den Vorschriften dieser Verordnung nicht entspricht, so informiert das BFK die Person, die das Holz oder das Holzprodukt an Konsumentinnen und Konsumenten abgibt, über das Ergebnis der Kontrolle und gibt ihr Gelegenheit zur Stellungnahme.
4 Das BFK kann die Berichtigung der Deklaration verfügen.
7 Fassung gemäss Anhang 3 Ziff. 2 der Holzhandelsverordnung vom 12. Mai 2021, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (AS 2021 306).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.