814.912 Ordinance of 9 May 2012 on Handling Organisms in Contained Systems (Containment Ordinance, ContainO)

814.912 Verordnung vom 9. Mai 2012 über den Umgang mit Organismen in geschlossenen Systemen (Einschliessungsverordnung, ESV)

Art. 11 Submission to the authorities

1 Notifications and authorisation applications must be submitted to the Federal Coordination Centre for Biotechnology.

2 Notifications and authorisation applications must include the information listed in Annex 3. In the information, procedures and methods related in their nature, extent and purpose may be summarised.

3 The information must be entered directly into the ECOGEN electronic database (Art. 27a).26

26 Amended by No I of the O of 27 Sept. 2019, in force since 1 Jan. 2020 (AS 2019 3131).

Art. 11 Eingabe an die Behörden

1 Meldungen und Bewilligungsgesuche sind bei der Kontaktstelle Biotechnologie des Bundes einzureichen.

2 Meldungen und Bewilligungsgesuche müssen die Angaben nach Anhang 3 enthalten. In den Angaben können nach Art, Umfang und Zweck zusammengehörige Arbeitsschritte und Methoden zusammengefasst werden.

3 Die Angaben sind direkt in die elektronische Datenbank ECOGEN (Art. 27a) einzugeben.25

25 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3131).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.