814.501 Radiological Protection Ordinance of 26 April 2017 (RPO)

814.501 Strahlenschutzverordnung vom 26. April 2017 (StSV)

Art. 21 Reporting duties

The licence holder must report the following changes to the supervisory authority before they are effected:

a.
changes to the output of an installation, structural and design characteristics, and beam direction (Art. 35 para. 1 let. a RPA);
b.
a change of the radiological protection expert (Art. 32 para. 2 RPA).

2 The loss or theft of a radioactive source whose activity exceeds the licensing limit must be reported to the supervisory authority without delay.

Art. 21 Meldepflicht

1 Die Bewilligungsinhaberin oder der Bewilligungsinhaber muss der Aufsichtsbehörde folgende Änderungen vor ihrer Vornahme melden:

a.
Änderungen der Anlageleistung, der baulichen und konstruktiven Gegebenheiten und der Strahlrichtung (Art. 35 Abs. 1 Bst. a StSG);
b.
Wechsel des Strahlenschutz-Sachverständigen (Art. 32 Abs. 2 StSG).

2 Der Verlust oder Diebstahl einer radioaktiven Quelle, deren Aktivität die Bewilligungsgrenze überschreitet, muss unverzüglich der Aufsichtsbehörde gemeldet werden.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.