814.501 Radiological Protection Ordinance of 26 April 2017 (RPO)

814.501 Strahlenschutzverordnung vom 26. April 2017 (StSV)

Art. 128 Duties of the supervisory authority

The supervisory authority shall assess the failure. Within the area supervised by Suva, the FOPH must be informed of the assessment.

2 The supervisory authority shall forward to the authorities concerned any information on failures which is required for the fulfilment of a responsibility.

ENSI shall report to the IAEA the rating of a failure on the International Nuclear and Radiological Event Scale (INES)40 from Level 2 upwards.

40 The event scale can be consulted on the website of the Swiss Federal Nuclear Safety Inspectorate (ENSI) at: www.ensi.ch > Emergency Preparedness > INES levels.

Art. 128 Pflichten der Aufsichtsbehörde

1 Die Aufsichtsbehörde beurteilt den Störfall. Im Aufsichtsbereich der Suva ist das BAG über die Beurteilung zu informieren.

2 Die Aufsichtsbehörde leitet an die betroffenen Behörden diejenigen Informationen zu den Störfällen weiter, die für den Vollzug einer Aufgabe erforderlich sind.

3 Das ENSI meldet der IAEO die Einstufung eines Störfalls nach der Internationalen Bewertungsskala für nukleare Ereignisse (INES)40 ab der Stufe 2.

40 Die Bewertungsskala kann eingesehen werden auf der Website des Eidgenössischen Nuklearsicherheitsinspektorats (ENSI) unter: www.ensi.ch > Notfallschutz INES-Stufen.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.