1 The Confederation shall run the Agency with the cooperation of the cantons.
2 The Agency is an institution under public law with its own legal personality.
3 It is autonomous in its organisation and management; it may use its funding as it sees fit and shall keep its own accounts.
4 It may call upon private individuals to perform certain tasks.
5 It may appoint advisory committees and experts.
1 Der Bund betreibt unter Mitwirkung der Kantone das Institut.
2 Das Institut ist eine öffentlich-rechtliche Anstalt mit eigener Rechtspersönlichkeit.
3 Es ist in seiner Organisation und Betriebsführung selbstständig; es verfügt über eine eigene Finanzierung und führt eine eigene Rechnung.
4 Es kann für einzelne Aufgaben Private beiziehen.
5 Es kann beratende Kommissionen sowie Expertinnen und Experten einsetzen.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.