1 If a licence has been obtained for stem cell derivation or for a research project aimed at improving derivation methods, the physician shall verbally inform the couple concerned, in a comprehensible manner:
2 The physician shall provide the couple with an information sheet and an informed consent form made available by the person responsible for the research project (project manager).
3 The couple have the right to put questions, or have questions put, to the project manager.
4 The couple must be allowed an appropriate period for reflection on the decision concerning consent.
1 Sofern die Bewilligung für die Stammzellengewinnung oder für ein Forschungsprojekt zur Verbesserung der Gewinnungsverfahren vorliegt, klärt die Ärztin oder der Arzt das betroffene Paar mündlich in verständlicher Form auf:
2 Die Ärztin oder der Arzt übergibt dem Paar einen Aufklärungsbogen und ein Formular für die Einwilligungserklärung, die von der für das Forschungsprojekt verantwortlichen Person (Projektleitung) zur Verfügung gestellt werden.
3 Das Paar hat das Recht, der Projektleitung Fragen zu stellen oder stellen zu lassen.
4 Dem Paar muss für den Entscheid über die Einwilligung eine angemessene Bedenkfrist eingeräumt werden.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.