(Art. 8 para. 1–3 RTVA)
1 SRG SSR and all broadcasters with a licence based on Article 38 paragraph 1 letter a or 43 paragraph 1 letter a RTVA must broadcast the following information:
2 The broadcasts are made on the order:
3 The authority issuing the order under paragraph 1 shall ensure that broadcasters and telecommunications service providers are informed in full and in good time.
4 The broadcast is made:
5 DETEC shall regulate the details of the broadcasts.
14 Amended by Art. 23 Abs. 2 of the Alarm O of 18 Aug. 2010, in force since 1 Jan. 2011 (AS 2010 5179).
16 Amended by Annex 3 No II 7 of the Civil Protection Ordinance of 11 Nov. 2020, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 5087).
17 Inserted by Art. 16 of the O of 22 Nov. 2017 on Mobilisation for Specific Civil Support and Active Service Duties, in force since 1 Jan. 2018 (AS 2017 7525).
19 Amended by Art. 16 of the O of 22 Nov. 2017 on Mobilisation for Specific Civil Support and Active Service Duties, in force since 1 Jan. 2018 (AS 2017 7525).
20 Inserted by Art. 16 of the O of 22 Nov. 2017 on Mobilisation for Specific Civil Support and Active Service Duties, in force since 1 Jan. 2018 (AS 2017 7525).
1 Die SRG sowie sämtliche Veranstalter mit einer Konzession gestützt auf Artikel 38 Absatz 1 Buchstabe a oder 43 Absatz 1 Buchstabe a RTVG müssen folgende Informationen verbreiten:
2 Die Verbreitung erfolgt auf Anordnung:
3 Die anordnende Stelle sorgt dafür, dass die Veranstalter rechtzeitig und vollständig informiert werden.
4 Die Verbreitung erfolgt:
5 Das UVEK regelt die Einzelheiten der Verbreitung.
14 Fassung gemäss Art. 23 Abs. 2 der Alarmierungsverordnung vom 18. Aug. 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011 (AS 2010 5179).
16 Fassung gemäss Anhang 3 Ziff. II 7 der Bevölkerungsschutzverordnung vom 11. Nov. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 5087).
17 Eingefügt durch Art. 16 der V vom 22. Nov. 2017 über die Mobilmachung zu bestimmten Assistenz- und Aktivdiensten, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 7525).
19 Fassung gemäss Art. 16 der V vom 22. Nov. 2017 über die Mobilmachung zu bestimmten Assistenz- und Aktivdiensten, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 7525).
20 Eingefügt durch Art. 16 der V vom 22. Nov. 2017 über die Mobilmachung zu bestimmten Assistenz- und Aktivdiensten, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 7525).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.