1 Measuring devices used to determine noise emissions are subject to the Measuring Instruments Ordinance of 15 February 200636 and the corresponding implementation provisions from the Federal Department of Justice and Police.
2 Internationally recognised and harmonised calculation methods from international civil aviation organisations must be used to determine pollutant emissions.
1 Messgeräte, die zur Ermittlung der Lärmimmissionen verwendet werden, unterliegen der Messmittelverordnung vom 15. Februar 200636 und den entsprechenden Ausführungsbestimmungen des Eidgenössischen Justiz- und Polizeidepartements.
2 Für die Feststellung der Schadstoffemissionen sind international anerkannte und harmonisierte Berechnungsverfahren internationaler Zivilluftfahrtorganisationen zu verwenden.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.