The Central Office for Combating the Illegal Trade in War Materiel must in particular examine whether supplies of war materiel have arrived at the planned and approved destinations.
56 Amended by Annex No 19 of the O of 12 Dec. 2008, in force since 1 Jan. 2009 (AS 2008 6305).
1 Das SECO führt die Kontrollen durch.
2 Die Kontrolle an der Grenze obliegt dem
55 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Aug. 2008, in Kraft seit 12. Dez. 2008 (AS 2008 5495).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.