1 This Act is subject to an optional referendum.
2 The Federal Council shall determine the date when this Act comes into force.
Commencement date:29 1 January 2018 Art. 1 para. 5, 5–13, 18, 20 paras 3, 22–26, 27 paras 2–6 and 28: 1 Jan. 2017
29 FCD of 16 Nov. 2016.
1 Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.
2 Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.
Inkrafttreten:29 1. Januar 2018 Art. 1 Abs. 5, 5–13, 18, 20 Abs. 3, 22–26, 27 Abs. 2–6 und 28: 1. Jan. 2017
29 BRB vom 16. Nov. 2016
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.