1 With institutional accreditation, higher education institutions and other institutions within the higher education sector have the right to use the reserved designation «university», «university of applied sciences» or «university of teacher education» or derived designations such as «tier-one college» or «UAS college».
2 The right to use reserved designations also applies to equivalent terms in languages that are not national languages of Switzerland.
1 Mit der institutionellen Akkreditierung erhält die Hochschule oder die andere Institution des Hochschulbereichs das Recht, in ihrem Namen die Bezeichnung «Universität», «Fachhochschule» oder «Pädagogische Hochschule» oder eine davon abgeleitete Bezeichnung zu führen, wie insbesondere «universitäres Institut» oder «Fachhochschulinstitut».
2 Das Bezeichnungsrecht gilt auch für die Entsprechungen in anderen Sprachen als den Landessprachen.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.