195.1 Federal Act of 26 September 2014 on Swiss Persons and Institutions Abroad (Swiss Abroad Act, SAA)

195.1 Bundesgesetz vom 26. September 2014 über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)

Art. 20 Management of the electoral register for the Swiss Abroad

1 Cantons manage the electoral register for the Swiss Abroad at the central cantonal administration or at the administration department of the canton's main town.

2 They may manage the electoral register for the Swiss Abroad locally if the data:

a.
are harmonised throughout the canton and are entered electronically; or
b.
are regularly consolidated at a central location.

Art. 20 Führung des Stimmregisters für Auslandschweizerinnen und -schweizer


1 Der Kanton führt das Stimmregister für Auslandschweizerinnen und -schweizer zentral bei der Kantonsverwaltung oder bei der Verwaltung seines Hauptortes.

2 Er kann das Stimmregister für Auslandschweizerinnen und -schweizer dezentral führen, wenn die Daten:

a.
kantonsweit harmonisiert und elektronisch erfasst sind; oder
b.
regelmässig an zentraler Stelle elektronisch konsolidiert werden.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.