192.126 Ordinance of 6 June 2011 on Conditions for Entry, Stay and Work for Private Household Employees of Individual Beneficiaries of Privileges, Immunities and Facilities (Private Household Employees Ordinance, PHEO)

192.126 Verordnung vom 6. Juni 2011 über die Einreise-, Aufenthalts- und Arbeitsbedingungen der privaten Hausangestellten von Personen, die Vorrechte, Immunitäten und Erleichterungen geniessen (Verordnung über die privaten Hausangestellten, PHV)

Art. 6 Other institutional beneficiaries

1 On condition that they reside in Switzerland and hold the appropriate legitimation card issued by the FDFA, the following individuals who are staff members of an intergovernmental organisation, international institution, secretariat or other body created under international treaty, of an independent commission or international court or arbitration tribunal as specified in Article 2 paragraph 1 of the HSA may be authorised to engage a private household employee:

a.
members of senior management (legitimation card B);
b.
high-ranking officials (legitimation card C);
c.
other officials with professional status (legitimation card D).

2 Persons falling within the scope of paragraph 1 who are Swiss nationals do not have the right to engage a private household employee entitled to a legitimation card.

Art. 6 Andere institutionelle Begünstigte

1 Die folgenden Personen, die Mitglieder des Personals einer zwischenstaatlichen Organisation, einer internationalen Institution, eines Sekretariats oder anderen durch einen völkerrechtlichen Vertrag eingesetzten Organs, einer unabhängigen Kommission, eines internationalen Gerichtshofs oder eines Schiedsgerichts im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 GSG sind, sind berechtigt, private Hausangestellte einzustellen, sofern sie in der Schweiz ansässig sind und eine entsprechende, vom EDA ausgestellte Legitimationskarte besitzen:

a.
Mitglieder der hohen Direktion (Legitimationskarte B);
b.
hohe Beamte (Legitimationskarte C);
c.
Beamte der Kategorie Berufspersonal (Legitimationskarte D).

2 Personen nach Absatz 1, die die schweizerische Staatsangehörigkeit besitzen, sind nicht berechtigt, private Hausangestellte zu beschäftigen, die im Besitz einer Legitimationskarte sind.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.