172.327.11 Ordinance of the ETH Board of 12 December 2019 on the Organization of the Conciliation Commission under the Gender Equality Act for the ETH Domain (ConCom-ETH-O)

172.327.11 Verordnung des ETH-Rates vom 12. Dezember 2019 über die Organisation der Schlichtungskommission gemäss Gleichstellungsgesetz für den ETH-Bereich (V-Schliko-ETH)

Art. 6 Compensation

The members and substitute members are entitled to a daily allowance of CHF 300 for their work on the Commission. Members and substitute members who are employed in the ETH Domain do not receive a daily allowance.

The daily allowance received by the President is 25 per cent higher. In exceptional cases, and where justified, the ETH Board may pay the President a maximum of double the daily allowance.

If, in addition to meetings and inspections, an exceptional amount of time is spent by the President or a member on studying documents, writing reports or preparing speeches, the authority responsible may pay him or her a maximum of sixteen additional daily allowances per year.

More than one daily allowance may not be paid for one and the same day, even if several different or separately invoiced tasks have been undertaken.

The amounts are not subject to the cost-of-living increase.

OASI/IV/LEC and ALV contributions are payable on daily allowances.

The reimbursement of expenses for the President, members and substitute members of the Conciliation Commission is governed by the relevant provisions applicable to the personnel of the ETH Domain.

Art. 6 Entschädigung

1 Die Mitglieder und die Ersatzmitglieder haben für ihre Kommissionstätigkeit Anspruch auf ein Taggeld in der Höhe von 300 Franken. Mitglieder und Ersatzmitglieder, die im ETH-Bereich angestellt sind, erhalten kein Taggeld.

2 Die Präsidentin oder der Präsident erhält ein um 25 Prozent erhöhtes Taggeld. Der ETH-Rat kann der Präsidentin oder dem Präsidenten in begründeten Ausnahmefällen höchstens das doppelte Taggeld ausrichten.

3 Ist die Präsidentin oder der Präsident oder ein weiteres Mitglied ausserhalb von Sitzungen und Augenscheinen durch Aktenstudium, Berichte oder Vorbereitung von Referaten aussergewöhnlich beansprucht, so kann die zuständige Behörde ihr oder ihm pro Jahr höchstens sechzehn zusätzliche Taggelder ausrichten.

4 Für ein und denselben Tag dürfen nicht mehrere Taggelder bezogen werden, auch wenn mehrere, unter sich verschiedene oder getrennt zu berechnende Verrichtungen vorgenommen worden sind.

5 Die Ansätze für die Taggelder unterliegen nicht dem Teuerungsausgleich.

6 Für Taggelder sind AHV/IV/EO- und ALV-Beiträge zu entrichten.

7 Der Ersatz von Auslagen für die Präsidentin oder den Präsidenten sowie die weiteren Mitglieder und die Ersatzmitglieder der Schlichtungskommission richtet sich nach den entsprechenden Bestimmungen für das Personal des ETH-Bereichs.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.