172.056.11 Ordinance of 12 February 2020 on Public Procurement (PPO)

172.056.11 Verordnung vom 12. Februar 2020 über das öffentliche Beschaffungswesen (VöB)

Art. 23 Language of the procedure

(Art. 35 let. m of the PPA)

1 The contracting authority shall designate German, French or Italian as the language of the procedure. For the cases specified in Article 20, it may choose another language; in these cases, its decisions must still be communicated in an official language of the Confederation.

2 In selecting the language of the procedure, it shall consider as far as possible the language region from which the most tenders can be expected for the goods or services to be provided. For construction work and associated supplies of goods and services, it shall be assumed that most tenders will be received in the official language at the site of the construction.

3 Unless otherwise agreed, the contracting authority shall communicate with the tenderers in the language of the procedure. It shall answer questions on the tender documentation in the language of the procedure or in the official language of the Confederation in which they were submitted.

Art. 23 Verfahrenssprache

(Art. 35 Bst. m BöB)

1 Die Auftraggeberin bestimmt als Verfahrenssprache Deutsch, Französisch oder Italienisch. In den Fällen nach Artikel 20 kann sie eine andere Sprache wählen; auch in diesen Fällen sind ihre Verfügungen in einer Amtssprache des Bundes zu erlassen.

2 Bei der Wahl der Verfahrenssprache berücksichtigt sie nach Möglichkeit, aus welcher Sprachregion für die zu erbringende Leistung die meisten Angebote zu erwarten sind. Bei Bauleistungen und damit zusammenhängenden Lieferungen und Dienstleistungen ist davon auszugehen, dass am meisten Angebote in der Amtssprache am Standort der Baute eintreffen.

3 Soweit nichts anderes vereinbart ist, kommuniziert die Auftraggeberin mit den Anbieterinnen in der Verfahrenssprache. Fragen zu den Ausschreibungsunterlagen beantwortet sie in der Verfahrenssprache oder in der Amtssprache des Bundes, in der diese gestellt wurden.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.