The Federal Assembly of the Swiss Confederation,
based on Article 173 paragraph 2 of the Federal Constitution1,
in application of the Protocol of 30 March 20122
Amending the Agreement on Government Procurement,
Articles 3 and 8 of the Agreement of 21 June 19993 between the European Community and the Swiss Confederation on certain aspects of government procurement,
Article 3 of Annex R to the Convention of 4 January 19604
establishing the European Free Trade Association,
as well as other international agreements containing market access commitments in the area of public procurement,
and having considered the Federal Council dispatch dated 15 February 20175,
decrees:
Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,
gestützt auf Artikel 173 Absatz 2 der Bundesverfassung1,
in Ausführung des Protokolls vom 30. März 20122
zur Änderung des Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen,
der Artikel 3 und 8 des Abkommens vom 21. Juni 19993 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Gemeinschaft über bestimmte Aspekte des öffentlichen Beschaffungswesens,
von Artikel 3 von Anhang R des Übereinkommens vom 4. Januar 19604
zur Errichtung der Europäischen Freihandelsassoziation
sowie weiterer internationaler Übereinkommen, welche Marktzugangsverpflichtungen im Bereich des öffentlichen Beschaffungswesens enthalten,
nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 15. Februar 20175,
beschliesst:
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.