1 The Public Procurement Commission for the Confederation and the Cantons (KBBK) is responsible for monitoring Switzerland's international obligations in the area of public procurement. It comprises equal numbers of representatives of the Confederation and the cantons. SECO is responsible for providing the secretariat.
2 The Public Procurement Commission performs the following tasks in particular:
3 If there are indications that Switzerland's international obligations concerning public procurement are being violated, the KBBK may intervene with the federal or cantonal authorities and cause them to clarify the circumstances and take the necessary measures if irregularities are found.
4 The KBBK may prepare expert reports or mandate experts to do so.
5 The KBBK drafts its own regulations, which require the approval of the Federal Council and the Intercantonal Public Procurement Body.
1 Die Überwachung der internationalen Verpflichtungen der Schweiz im Bereich des öffentlichen Beschaffungswesens obliegt der Kommission Beschaffungswesen Bund-Kantone (KBBK). Diese setzt sich paritätisch aus Vertreterinnen und Vertretern des Bundes und der Kantone zusammen. Das Sekretariat wird vom SECO sichergestellt.
2 Die KBBK nimmt insbesondere folgende Aufgaben wahr:
3 Bestehen Anhaltspunkte dafür, dass internationale Verpflichtungen der Schweiz über das öffentliche Beschaffungswesen verletzt werden, so kann die KBBK bei den Behörden des Bundes oder der Kantone intervenieren und sie veranlassen, den Sachverhalt abzuklären und bei festgestellten Missständen die erforderlichen Massnahmen zu treffen.
4 Die KBBK kann Gutachten erstellen oder Sachverständige damit beauftragen.
5 Sie gibt sich ein Geschäftsreglement. Dieses bedarf der Genehmigung des Bundesrates und des InöB.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.