172.010.31 Federal Act of 24 March 1995 on the Status and Tasks of the Swiss Federal Institute of Intellectual Property (IPIA)

172.010.31 Bundesgesetz vom 24. März 1995 über Statut und Aufgaben des Eidgenössischen Instituts für Geistiges Eigentum (IGEG)

Art. 10 Planning

The IPI shall plan its operations and development by means of the following instruments:

a.
the mission statement;
b.
a rolling four-year plan;
c.
the annual budget.

Art. 10 Planung

Die Planung des IGE über Betrieb und Entwicklung erfolgt namentlich mit folgenden Instrumenten:

a.
dem Leitbild;
b.
einer rollenden Vierjahresplanung;
c.
dem jährlichen Voranschlag.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.