1 Within ten days of receipt of the recommendation, the applicant or the person consulted may request a decision pursuant to Article 5 of the Administrative Procedure Act of 20 December 19687.
2 Furthermore, the authority shall hand down a decision, where, contrary to the recommendation, it intends to:
3 A decision shall be issued within 20 days of receipt of the recommendation or the request for a decision pursuant to paragraph 1 above.
1 Der Gesuchsteller, die Gesuchstellerin oder die angehörte Person kann innerhalb von zehn Tagen nach Erhalt der Empfehlung den Erlass einer Verfügung nach Artikel 5 des Verwaltungsverfahrensgesetzes vom 20. Dezember 19687 verlangen.
2 Im Übrigen erlässt die Behörde eine Verfügung, wenn sie in Abweichung von der Empfehlung:
3 Die Verfügung ist innert 20 Tagen nach Empfang der Empfehlung oder nach Eingang des Gesuches nach Absatz 1 zu erlassen.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.