142.512 Ordinance of 18 December 2013 on the Central Visa Information System and the National Visa System (Visa Information System-Ordinance, VISO)

142.512 Verordnung vom 18. Dezember 2013 über das zentrale Visa-Informationssystem und das nationale Visumsystem (Visa-Informationssystem-Verordnung, VISV)

Art. 13 Consultation during checks on the Schengen external borders or on Swiss sovereign territory

1 The consultation of the C-VIS during checks at crossing points on the external borders of the Schengen area in order to verify identity of the visa holder or the authenticity of the visa or to verify whether the requirements for entry into Schengen area are met is carried out in accordance with Article 18 paragraph 1 EU VIS Regulation34 on the basis of the visa vignette number and the visa holder's fingerprints.

2 If the search produces a hit, the authority may under Article 18 paragraph 4 EU VIS Regulation consult the data in categories I, II and V–VII in accordance with Annex 3.

3 The consultation of the C-VIS to verify the identity of the visa holder or the authenticity of the visa or to verify whether the requirements for entry into Swiss sovereign territory or for residence there are met is carried out in accordance with Article 19 paragraph 1 EU VIS Regulation on the basis of the visa vignette number and the visa holder's fingerprints or solely on the basis of the visa vignette number.

4 If the search produces a hit, the authority may under Article 19 paragraph 2 EU VIS Regulation consult the data in the categories mentioned in paragraph 2.

34 See footnote to Art. 2 let. a.

Art. 13 Abfrage bei Kontrollen an den Schengen-Aussengrenzen oder auf dem Hoheitsgebiet der Schweiz

1 Die Abfrage des C-VIS bei Kontrollen an den Übergangsstellen der Aussengrenzen des Schengen-Raums zur Überprüfung der Identität der Visuminhaberin oder des Visuminhabers oder der Echtheit des Visums oder zur Prüfung, ob die Voraussetzungen für eine Einreise in den Schengen-Raum erfüllt sind, erfolgt nach Artikel 18 Absatz 1 der EU-VIS-Verordnung34 anhand der Nummer der Visumvignette und der Fingerabdrücke der Visuminhaberin oder des Visuminhabers.

2 Ergibt die Suche einen Treffer, so kann die Behörde nach Artikel 18 Absatz 4 der EU-VIS-Verordnung die Daten der Kategorien I, II und V–VII nach Anhang 3 abfragen.

3 Die Abfrage des C-VIS zur Überprüfung der Identität der Visuminhaberin oder des Visuminhabers oder der Echtheit des Visums oder zur Prüfung, ob die Voraussetzungen für eine Einreise in das Hoheitsgebiet der Schweiz oder für den dortigen Aufenthalt erfüllt sind, erfolgt nach Artikel 19 Absatz 1 der EU-VIS-Verordnung anhand der Nummer der Visumvignette und der Fingerabdrücke der Visuminhaberin oder des Visuminhabers oder ausschliesslich anhand der Nummer der Visumvignette.

4 Ergibt die Suche einen Treffer, so kann die Behörde nach Artikel 19 Absatz 2 der EU-VIS-Verordnung die Daten der Kategorien nach Absatz 2 abfragen.

34 Siehe Fussnote zu Art. 2 Bst. a.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.