1 Der Bundesrat versammelt sich, so oft die Geschäfte es erfordern.
2 Der Bundesrat wird im Auftrag des Bundespräsidenten oder der Bundespräsidentin durch den Bundeskanzler oder die Bundeskanzlerin einberufen.
3 Jedes Mitglied des Bundesrates kann jederzeit die Durchführung einer Verhandlung verlangen.
4 In dringenden Fällen kann der Bundespräsident oder die Bundespräsidentin vom ordentlichen Verfahren für die Einberufung und Durchführung von Verhandlungen abweichen.
1 Il Cussegl federal sa raduna uschè savens sco quai ch’ils affars pretendan.
2 Il Cussegl federal vegn convocà tras il chancelier federal per incumbensa dal president da la Confederaziun.
3 Mintga commember dal Cussegl federal po pretender da tut temp da far ina tractativa.
4 En cas urgents po il president da la Confederaziun divergiar da la procedura ordinaria da convocaziun e da tractativa.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.