958.1 Bundesgesetz vom 19. Juni 2015 über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel (Finanzmarktinfrastrukturgesetz, FinfraG)
958.1 Legge federale del 19 giugno 2015 sulle infrastrutture del mercato finanziario e il comportamento sul mercato nel commercio di valori mobiliari e derivati (Legge sull'infrastruttura finanziaria, LInFi)
Art. 150 Verletzung von Pflichten betreffend den Derivatehandel
Mit Busse bis zu 100 000 Franken wird bestraft, wer vorsätzlich:
- a.
- die Abrechnungspflicht nach Artikel 97 verletzt;
- b.
- die Meldepflicht nach Artikel 104 verletzt;
- c.
- die Risikominderungspflichten nach den Artikeln 107–110 verletzt;
- d.
- die Pflicht nach Artikel 112 verletzt.
Art. 150 Violazione di obblighi concernenti il commercio di derivati
È punito con la multa sino a 100 000 franchi chiunque, intenzionalmente, viola:
- a.
- l’obbligo di compensazione di cui all’articolo 97;
- b.
- l’obbligo di comunicazione di cui all’articolo 104;
- c.
- gli obblighi di riduzione del rischio di cui agli articoli 107–110;
- d.
- l’obbligo di negoziazione di cui all’articolo 112.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.