952.03 Verordnung vom 1. Juni 2012 über die Eigenmittel und Risikoverteilung der Banken und Wertpapierhäuser (Eigenmittelverordnung, ERV)
952.03 Ordinanza del 1° giugno 2012 sui fondi propri e sulla ripartizione dei rischi delle banche e delle società di intermediazione mobiliare (Ordinanza sui fondi propri, OFoP)
Art. 39 Weitere Abzüge nach Massgabe des Schwellenwerts 2
1 Die Bank muss von ihrem harten Kernkapital folgende den Schwellenwert 2 übersteigende Beträge gesondert in Abzug bringen:
- a.
- Bedienungsrechte von Hypotheken («Mortgage servicing rights»); und
- b.
- latente Steueransprüche («Deferred Tax Assets, DTA») aufgrund zeitlicher Diskrepanzen («temporary differences»).
2 Beträge unter dem Schwellenwert werden nach Artikel 40 behandelt.
Art. 39 Altre deduzioni in base al limite 2 della franchigia
1 La banca deve dedurre separatamente dai fondi propri di base di qualità primaria i seguenti importi superiori al limite 2 della franchigia:
- a.
- i diritti per il servizio dei mutui ipotecari; e
- b.
- le attività fiscali differite derivanti da differenze temporanee.
- 2 Gli importi inferiori al limite della franchigia sono trattati conformemente all’articolo 40.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.