1 Diese Verordnung tritt am 1. Januar 2015 in Kraft.
2 Die FINMA kann die Anwendung der neuen Rechnungslegungsvorschriften gemäss 4. Kapitel für das Geschäftsjahr erlauben, das vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung beginnt.
1 La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2015.
2 La FINMA può consentire l’applicazione anticipata delle nuove prescrizioni sulla presentazione dei conti conformemente al capitolo 4 per l’esercizio che inizia prima dell’entrata in vigore della presente ordinanza.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.