Die Gesellschaft bezeichnet eine Prüfgesellschaft (Art. 126 ff.).
La società designa una società di audit (art. 126 segg.).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.