Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 95 Kredit
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito

951.262 Verordnung vom 25. November 2020 über Härtefallmassnahmen für Unternehmen im Zusammenhang mit der Covid-19-Epidemie (Covid-19-Härtefallverordnung 2020, HFMV 20)

Inverser les langues

951.262 Ordinanza del 25 novembre 2020 sui provvedimenti per i casi di rigore concernenti le imprese in relazione all'epidemia di COVID-19 (Ordinanza COVID-19 casi di rigore 2020, OPCR 20)

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. 1
Art. 1
Art. 2
Art. 2
Art. 2a
Art. 2a
Art. 35
Art. 35
Art. 5a
Art. 5a
Art. 5b
Art. 5b
Art. 6
Art. 6
Art. 7
Art. 7e
Art. 8
Art. 8a
Art. 9 Datenbekanntgabe
Art. 9 Comunicazione dei dati
Art. 10 Zeitlicher Rahmen
Art. 10 Quadro temporale
Art. 11 Bewirtschaftung durch die Kantone und Missbrauchsbekämpfung
Art. 11 Gestione da parte dei Cantoni e lotta agli abusi
Art. 12
Art. 12
Art. 13 Kantonale Zuständigkeit
Art. 13 Competenza cantonale
Art. 14
Art. 14e
Art. 16
Art. 16
Art. 17 Zahlungszeitpunkt, Wiedereinbringung und Rückerstattungen
Art. 17 Momento del pagamento, recupero dell’importo e rimborsi
Art. 18 Berichterstattung und Rechnungsstellung
Art. 18 Rapporti e fatturazione
Art. 19 Rückforderung
Art. 19 Restituzione
Art. 20
Art. 20
Art. 21 Kapitalverlust und Überschuldung
Art. 21 Perdita di capitale ed eccedenza dei debiti
Art. 22
Art. 22
Art. 22a
Art. 22a
Art. 23 Inkrafttreten und Geltungsdauer
Art. 23 Entrata in vigore e durata di validità
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.