Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 95 Kredit
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito

951.25 Bundesgesetz vom 6. Oktober 2006 über die Finanzhilfen an Bürgschaftsorganisationen für KMU

951.25 Legge federale del 6 ottobre 2006 sugli aiuti finanziari alle organizzazioni che concedono fideiussioni alle piccole e medie imprese

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Anerkennungsvoraussetzungen

1 Anerkannt werden Organisationen, die:

a.
nicht gewinnorientiert betrieben werden;
b.
Unternehmen aller Branchen offen stehen;
c.10
rechtlich und wirtschaftlich unabhängig vom Kreditgeber sind;
d.
professionell und effizient geführt werden; und
e.
überkantonal tätig sind.

2 Der Bundesrat kann die Zahl der anerkannten Organisationen beschränken. Diese sind in der Bestimmung ihrer Organisationsform frei.

10 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 14. Dez. 2018, in Kraft seit 1. Juli 2019 (AS 2019 1781; BBl 2018 1299).

Art. 4 Condizioni del riconoscimento

1 Sono riconosciute le organizzazioni:

a.
gestite senza scopo di lucro;
b.
aperte alle imprese di tutti i settori;
c.8
indipendenti dall’erogatore del credito sotto il profilo giuridico ed economico;
d.
dirette con professionalità ed efficienza; e
e.
attive a livello sovracantonale.

2 Il Consiglio federale può limitare il numero delle organizzazioni riconosciute. Queste scelgono liberamente la loro forma organizzativa.

8 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 14 dic. 2018, in vigore dal 1° lug. 2019 (RU 2019 1781; FF 2018 1049).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.