Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio

946.202.1 Verordnung vom 3. Juni 2016 über die Kontrolle zivil und militärisch verwendbarer Güter, besonderer militärischer Güter sowie strategischer Güter (Güterkontrollverordnung, GKV)

946.202.1 Ordinanza del 3 giugno 2016 sul controllo dei beni utilizzabili a fini civili e militari, dei beni militari speciali e dei beni strategici (Ordinanza sul controllo dei beni a duplice impiego, OBDI)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8 Unterlagen

Das SECO kann für Einzelbewilligungen insbesondere folgende Unterlagen verlangen:

a.
Firmenprofile;
b.
Auftragsbestätigungen, Kaufverträge oder Rechnungen;
c.
Einfuhrzertifikate des Empfangsstaats;
d.
Endverbleibserklärungen der Endempfängerin oder des Endempfängers.

Art. 8 Documenti

Per le autorizzazioni singole, la SECO può esigere in particolare i seguenti documenti:

a.
descrizioni delle aziende;
b.
conferme delle ordinazioni, contratti d’acquisto o fatture;
c.
certificati d’importazione dello Stato destinatario;
d.
dichiarazioni del destinatario finale relative alla destinazione finale.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.