Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio

941.31 Bundesgesetz vom 20. Juni 1933 über die Kontrolle des Verkehrs mit Edelmetallen und Edelmetallwaren (Edelmetallkontrollgesetz, EMKG)

941.31 Legge federale del 20 giugno 1933 sul controllo del commercio in metalli preziosi e in lavori di metalli preziosi (Legge sul controllo dei metalli preziosi, LCMP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

lvlu2/Art. 58

1 Mit dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Gesetzes sind alle damit in Widerspruch stehenden frühern Erlasse aufgehoben.

2 Aufgehoben sind insbesondere das Bundesgesetz vom 23. Dezember 1880101 betreffend Kontrollierung und Garantie des Feingehaltes der Gold- und Silberwaren mit Zusatzgesetz vom 21. Dezember 1886102 sowie das Bundesgesetz vom 17. Juni 1886103 betreffend den Handel mit Gold- und Silberabfällen.

101 [AS 5 363, 10 45]

102 [AS 10 45]

103 [AS 9 266]

Art. 58

1 Con l’entrata in vigore della presente legge sono abrogate tutte le disposizioni incompatibili con essa.

2 In particolare, sono abrogate la legge federale del 23 dicembre 188097 per il controllo e la garanzia del titolo dei lavori d’oro e d’argento, con la legge federale del 21 dicembre 188698 portante aggiunte alla legge federale del 23 dicembre 1880 per il controllo e la garanzia del titolo dei lavori d’oro e d’argento, come pure la legge federale del 17 giugno 188699 sul commercio dei cascami d’oro e d’argento.


97 [RU 5 363, 10 45]

98 [RU 10 45]

99 [RU 9 266]

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.