1 Als Auslagen gelten insbesondere Reise-, Transport-, Übernachtungs- und Verpflegungskosten.
2 Die ESBK kann diese Auslagen den Spielbanken nach einheitlichen Tarifen in Rechnung stellen.
1 Sono considerati esborsi in particolare le spese di viaggio, di trasporto, per il vitto e l’alloggio.
2 La CFCG può fatturare tali esborsi alle case da gioco applicando una tariffa uniforme.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.