Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,
gestützt auf Artikel 31bis Absätze 2 und 3 Buchstaben a und c
der Bundesverfassung2,3
beschliesst:
2 [BS 1 3]
3 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 16. Dez. 1994, in Kraft seit 1. Mai 1995 (AS 1995 1383 1384; BBl 1994 III 1121).
L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,
visto l’articolo 31bis capoversi 2 e 3 lettere a e c della Costituzione federale2 3,
decreta:
2 [CS 1 3]
3 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 16 dic. 1994, in vigore dal 1° mag. 1995 (RU 1995 1383 1384; FF 1994 III 1009).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.