(Art. 50 WaG)
1 Die Kantone erlassen die Ausführungsbestimmungen zum WaG und zu dieser Verordnung innert fünf Jahren nach Inkrafttreten des Gesetzes.
2 Sie teilen dem BAFU Verfügungen und Entscheide über Rodungen mit.94
94 Eingefügt durch Ziff. II 17 der V vom 2. Febr. 2000 zum BG über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. März 2000 (AS 2000 703).
(art. 50 LFo)
1 I Cantoni emanano le disposizioni d’esecuzione della LFo e della presente ordinanza entro cinque anni dall’entrata in vigore della legge.
2 Essi comunicano all’UFAM le disposizioni e le decisioni in merito ai dissodamenti.99
99 Introdotto dal n. II 17 dell’O del 2 feb. 2000 relativa alla LF sul coordinamento e la semplificazione delle procedure d’approvazione dei piani), in vigore dal 1° mar. 2000 (RU 2000 703).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.