Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura

919.118 Verordnung vom 7. Dezember 1998 über die Beurteilung der Nachhaltigkeit in der Landwirtschaft

919.118 Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente l'analisi della sostenibilità in agricoltura

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Untersuchungsbereiche und -grundlagen

1 Untersucht werden:

a.
der Agrarsektor insgesamt;
b.
repräsentative Referenzbetriebe;
c.
die Regionen;
d.
die agrarpolitischen Massnahmen.

2 Das Bundesamt für Landwirtschaft (Bundesamt) stützt sich dafür auf die folgenden Grundlagen:

a.
die landwirtschaftliche Gesamtrechnung;
b.
ökologische und soziale Indikatoren;
c.
die Buchhaltungsdaten einer Stichprobe repräsentativer Landwirtschaftsbetriebe;
d.
Verwaltungsdaten;
e.
Erhebungen und Umfragen;
f.
Simulationen und theoretische Berechnungen;
g.
wissenschaftliche Untersuchungen.

3 Es zieht die Evaluationen der landwirtschaftlichen Forschungsanstalten herbei. Es kann die Dienste anderer Bundesstellen oder privater Organisationen in Anspruch nehmen.

Art. 2 Settori e strumenti d’analisi

1 Sono oggetto dell’analisi i seguenti settori:

a.
il settore agricolo nel suo insieme;
b.
le aziende agricole di riferimento;
c.
le regioni;
d.
i provvedimenti di politica agricola.

2 L’Ufficio federale dell’agricoltura (Ufficio federale) si fonda sugli strumenti d’analisi seguenti:

a.
il conto economico dell’agricoltura;
b.
gli indicatori ecologici e sociali;
c.
i dati contabili di un campione di aziende agricole di riferimento;
d.
dati amministrativi;
e.
censimenti e inchieste;
f.
simulazioni e calcoli teorici;
g.
studi scientifici.

3 L’Ufficio federale si avvale delle valutazioni effettuate dalle stazioni di ricerche agronomiche. Può avvalersi della collaborazione di altri servizi federali o di organizzazioni private.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.