Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura

916.443.10 Verordnung vom 18. November 2015 über die Ein-, Durch- und Ausfuhr von Tieren und Tierprodukten im Verkehr mit Drittstaaten (EDAV-DS)

916.443.10 Ordinanza del 18 novembre 2015 concernente l'importazione, il transito e l'esportazione di animali e prodotti animali nel traffico con Paesi terzi (OITE-PT)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 110 Vollzug

1 Soweit diese Verordnung nichts anderes bestimmt, ist der Vollzug Sache des Bundes.

2 Die zuständigen Behörden des Bundes sind das BLV und das BAZG.

3 Das BLV erlässt die für einen sachgemässen und einheitlichen Vollzug erforderlichen Weisungen technischer Art.

Art. 110 Esecuzione

1 Salvo disposizioni contrarie della presente ordinanza, l’esecuzione compete alla Confederazione.

2 Le autorità federali competenti sono l’USAV e l’UDSC.

3 L’USAV emana le direttive tecniche necessarie per un’esecuzione adeguata e uniforme.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.