Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura

916.341.1 Verordnung des WBF vom 7. April 2017 über die Ermittlung des Schlachtgewichts (SGV)

916.341.1 Ordinanza del DEFR del 7 aprile 2017 sulla determinazione del peso di macellazione (OPeM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Schlachttierkörper von Tieren der Schaf- und der Ziegengattung

Von den Schlachttierkörpern von Tieren der Schaf- und der Ziegengattung müssen die folgenden Teile entfernt werden:

a.
der Kopf, ohne Halsfleisch, zwischen Hinterhaupt und erstem Halswirbel, die Halsvene mit anhaftendem Fettgewebe ohne Muskelfleisch, Blutsäcke und -stockungen ohne Muskelfleisch, die vorderen tiefen Halslymphknoten (Lnn. Cervicales profundi craniales) und die äusseren Rachenlymphknoten (Lnn. Retropharyngei laterales);
b
bei Lämmern und Zicklein: die Halsvene mit Parallelschnitt bündig zum Hals;
c.
die Füsse im ersten Gelenk über den Schienbeinen (Os metacarpale und Os metatarsale);
d.
die Haut, ohne Fleisch und Fett;
e.
die Organe aus der Brust‑, der Bauch- und der Beckenhöhle mit dem anhaftenden Fett, das Fett in der Beckenhöhle (Schlossfett) sowie die Nieren samt Nierenfett;
f.
die Hauptblutgefässe längs der Wirbelsäule in der Brust- und der Bauchhöhle sowie das Zwerchfell am Rippenansatz;
g.
der Kehlkopf (Larynx) mit den ansetzenden Muskeln, die Mandeln (lymphatischer Rachenring), die Luftröhre, der Schlund (Pharynx) und die Speiseröhre;
h.
das Rückenmark, falls der Wirbelkanal eröffnet worden ist;
i.
die Harn- und die Geschlechtsorgane;
j.
das Euter und das Euterfett;
k.
der Schwanz.

Art. 7 Carcasse di animali delle specie ovina e caprina

Dalle carcasse di animali delle specie ovina e caprina devono essere asportate le seguenti parti:

a.
la testa, senza la carne del collo, recisa fra l’occipite e la prima vertebra cervicale; la vena giugulare con i tessuti adiposi annessi, senza muscolatura; gli accumuli e le stagnazioni di sangue senza la muscolatura; i linfonodi cervicali anteriori profondi (Lnn. cervicales profundi craniales) e i linfonodi retrofaringei laterali (Lnn. retropharyngei laterales);
b
nel caso di agnelli e capretti: la vena giugulare con un taglio parallelo all’asse del collo;
c.
i piedi alla prima articolazione sopra l’osso dello stinco (os metacarpale e os metatarsale);
d.
la pelle, senza carne e senza grasso;
e.
gli organi della cavità toracica, della cavità addominale e della cavità pelvica con il grasso annesso, il grasso nella cavità pelvica (grasso perineale), nonché i reni con il grasso renale;
f.
i vasi sanguigni principali lungo la colonna vertebrale nella cavità toracica e nella cavità addominale, nonché il diaframma all’attaccatura delle costole;
g.
la laringe (larynx) con i muscoli annessi, le amigdale (anello linfatico faringeo), la trachea, la faringe (pharynx) e l’esofago;
h.
il midollo spinale, se è stato aperto il canale spinale;
i.
gli organi urinari e gli organi genitali;
j.
la mammella e il grasso della mammella;
k.
la coda.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.