836.2 Bundesgesetz vom 24. März 2006 über die Familienzulagen und Finanzhilfen an Familienorganisationen (Familienzulagengesetz, FamZG)
836.2 Legge federale del 24 marzo 2006 sugli assegni familiari e sugli aiuti finanziari a organizzazioni familiari (Legge sugli assegni familiari, LAFam)
Art. 21e Ausführungsbestimmungen
Der Bundesrat erlässt in Zusammenarbeit mit den Stellen nach Artikel 21c die Ausführungsbestimmungen. Dazu gehören insbesondere:
- a.
- die zu erfassenden Daten und deren Bearbeitung;
- b.
- der Zugriff auf die Daten;
- c.
- die zur Sicherstellung des Datenschutzes und der Datensicherheit erforderlichen organisatorischen und technischen Massnahmen;
- d.
- die Aufbewahrungsdauer der Daten.
Art. 21e Disposizioni d’esecuzione
Il Consiglio federale emana le disposizioni d’esecuzione in collaborazione con i servizi di cui all’articolo 21c. Le disposizioni d’esecuzione regolano in particolare:
- a.
- i dati da registrare e il loro trattamento;
- b.
- l’accesso ai dati;
- c.
- le misure organizzative e tecniche necessarie alla garanzia della protezione e della sicurezza dei dati;
- d.
- la durata di conservazione dei dati.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.