834.1 Bundesgesetz vom 25. September 1952 über den Erwerbsersatz (Erwerbsersatzgesetz, EOG)
834.1 Legge federale del 25 settembre 1952 sulle indennità di perdita di guadagno (Legge sulle indennità di perdita di guadagno, LIPG)
Art. 16g Vorrang der Mutterschaftsentschädigung
1 Die Mutterschaftsentschädigung schliesst den Bezug der folgenden Taggelder aus:
- a.
- der Arbeitslosenversicherung;
- b.
- der Invalidenversicherung;
- c.
- der Unfallversicherung;
- d.
- der Militärversicherung;
- e.
- der Entschädigung nach den Artikeln 9 und 10;
- f.58
- der Betreuungsentschädigung nach den Artikeln 16n–16s für dasselbe Kind.
2 Bestand bis zum Anspruchsbeginn auf die Mutterschaftsentschädigung Anspruch auf ein Taggeld nach einem der folgenden Gesetze, so entspricht die Mutterschaftsentschädigung mindestens dem bisher bezogenen Taggeld:
- a.
- Bundesgesetz vom 19. Juni 195959 über die Invalidenversicherung;
- b.
- Bundesgesetz vom 18. März 199460 über die Krankenversicherung;
- c.
- Bundesgesetz vom 20. März 198161 über die Unfallversicherung;
- d.
- Bundesgesetz vom 19. Juni 199262 über die Militärversicherung;
- e.
- Arbeitslosenversicherungsgesetz vom 25. Juni 198263.
Art. 16g Priorità dell’indennità di maternità
1 L’indennità di maternità esclude il versamento delle seguenti altre indennità giornaliere:
- a.
- dell’assicurazione contro la disoccupazione;
- b.
- dell’assicurazione per l’invalidità;
- c.
- dell’assicurazione contro gli infortuni;
- d.
- dell’assicurazione militare;
- e.
- delle indennità di cui agli articoli 9 e 10;
- f.54
- delle indennità di assistenza di cui agli articoli 16n–16s per lo stesso figlio.
2 Se fino all’inizio del diritto all’indennità di maternità vi era un diritto a un’indennità giornaliera in virtù di una delle leggi seguenti, l’indennità di maternità corrisponde almeno all’indennità giornaliera versata precedentemente:
- a.
- la legge federale del 19 giugno 195955 sull’assicurazione per l’invalidità;
- b.
- legge federale del 18 marzo 199456 sull’assicurazione malattie;
- c.
- legge federale del 20 marzo 198157 sull’assicurazione contro gli infortuni;
- d.
- legge federale del 19 giugno 199258 sull’assicurazione militare;
- e.
- legge del 25 giugno 198259 sull’assicurazione contro la disoccupazione.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.