Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 83 Sozialversicherung
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 83 Assicurazione sociale

833.1 Bundesgesetz vom 19. Juni 1992 über die Militärversicherung (MVG)

833.1 Legge federale del 19 giugno 1992 sull'assicurazione militare (LAM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 66 Kürzbare Leistungen

Wo dieses Gesetz sowie Artikel 21 ATSG119 die Kürzung von Leistungen vorsehen, betrifft dies:120

a.
die Taggelder (Art. 28);
b.
die Entschädigungen für die Verzögerung der Berufsausbildung (Art. 30);
c.
die Nachfürsorgemassnahmen (Art. 34 Abs. 2);
d.
die Invalidenrenten (Art. 40–42);
e.
die Altersrenten für invalide Versicherte (Art. 47);
f.
die Integritätsschadenrenten (Art. 48–50);
g.
die Hinterlassenenrenten (Art. 51–53 und 55);
h.
die Vergütung von Sachschäden (Art. 57);
i.
die Abfindungen (Art. 58);
k.
die Genugtuungen (Art. 59);
l.
die Entschädigungen für Berufsausbildungskosten (Art. 61);
m.
die Behandlungsansprüche für Zahnschäden.

119 SR 830.1

120 Fassung gemäss Anhang Ziff. 13 des BG vom 6. Okt. 2000 über den Allgemeinen Teil des Sozialversicherungsrechts, in Kraft seit 1. Jan. 2003 (AS 2002 3371; BBl 1991 II 185 910, 1994 V 921, 1999 4523).

Art. 66 Prestazioni sottoposte a riduzione

La riduzione delle prestazioni assicurative prevista nella presente legge e nell’articolo 21 LPGA123 concerne:124

a.
l’indennità giornaliera (art. 28);
b.
l’indennità per ritardo nella formazione professionale (art. 30);
c.
l’assistenza ulteriore (art. 34 cpv. 2);
d.
la rendita d’invalidità (art. 40–42);
e.
la rendita di vecchiaia per gli assicurati invalidi (art. 47);
f.
la rendita per menomazione dell’integrità (art. 48–50);
g.
la rendita per superstiti (art. 51–53 e 55);
h.
i danni materiali (art. 57);
i.
l’indennità in capitale (art. 58);
k.
l’indennità a titolo di riparazione morale (art. 59);
l.
l’indennità per spese di formazione professionale (art. 61);
m.
il diritto al trattamento di lesioni dentarie.

123 RS 830.1

124 Nuovo testo giusta l’all. n. 13 della LF del 6 ott. 2000 sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali, in vigore dal 1° gen. 2003 (RU 2002 3371; FF 1991 II 178 766, 1994 V 897, 1999 3896).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.