Die Öfen sind derart natürlich oder künstlich zu entlüften, dass die Lösungsmittelkonzentration im Innern der Ofenkammer mit Sicherheit unter der unteren Explosionsgrenze bleibt. Ofenkammern, die betreten werden, sind so weit zu entlüften, dass auch die Vergiftungsgefahr beseitigt ist.
La ventilazione naturale o artificiale dei forni deve essere tale che la concentrazione di solventi nell’interno della camera del forno rimanga assolutamente sotto il limite di esplosione. Le camere dei forni, nelle quali si entra, sono da ventilare in misura tale da eliminare anche il pericolo di intossicazioni.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.