1 Beabsichtigt ein Versicherer eine Änderung nach Artikel 9 Absatz 1 KVAG, so hat er dies der Aufsichtsbehörde bis zum 30. Juni mitzuteilen. Die Mitteilung und die dazu gehörigen Unterlagen sind spätestens bis zum 30. August bei der Aufsichtsbehörde einzureichen. Die Änderungen werden jeweils am 1. Januar wirksam.
2 Beabsichtigt ein Versicherer eine Änderung nach Artikel 9 Absatz 3 KVAG, so hat er dies der Aufsichtsbehörde mindestens vier Monate vor dem vorgesehenen Übertragungsdatum mitzuteilen.
3 In begründeten Fällen kann die Aufsichtsbehörde:
1 L’assicuratore che intende effettuare una modifica secondo l’articolo 9 capoverso 1 LVAMal deve comunicarlo all’autorità di vigilanza entro il 30 giugno. La comunicazione e i relativi documenti devono essere presentati all’autorità di vigilanza al più tardi entro il 30 agosto. Le modifiche hanno effetto a partire dal 1° gennaio.
2 L’assicuratore che intende effettuare una modifica secondo l’articolo 9 capoverso 3 LVAMal deve comunicarlo all’autorità di vigilanza almeno quattro mesi prima della data di trasferimento prevista.
3 In casi motivati l’autorità di vigilanza può:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.