1 Die Meldung von laboranalytischen Befunden von öffentlichen oder privaten Laboratorien beinhaltet je nach Krankheitserreger die folgenden Angaben:
2 Die Laboratorien melden dem BAG periodisch eine Statistik aller Resultate zu meldepflichtigen Beobachtungen. Das Eidgenössische Departement des Innern (EDI) legt den Inhalt der Statistik in Bezug auf die einzelnen Krankheitserreger fest.
1 La dichiarazione di referti delle analisi condotte da laboratori pubblici o privati contiene, a seconda dell’agente patogeno, le seguenti informazioni:
2 I laboratori comunicano periodicamente all’UFSP una statistica di tutti i risultati delle osservazioni soggette all’obbligo di dichiarazione. Il Dipartimento federale dell’interno (DFI) stabilisce il contenuto della statistica in riferimento ai singoli agenti patogeni.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.