817.064 Verordnung des EDI vom 10. Dezember 2007 über kombinierte Warnhinweise auf Tabakprodukten
817.064 Ordinanza del DFI del 10 dicembre 2007 concernente le avvertenze combinate sui prodotti del tabacco
Art. 2 Kombinierter Warnhinweis
1 Ein kombinierter Warnhinweis besteht aus:
- a.
- einem ergänzenden Warnhinweis nach Artikel 12 Absatz 3 TabV;
- b.
- einer Farbfotografie oder einer anderen Abbildung; diese kann auch als weisser Text gestaltet sein;
- c.
- einem visuellen Hinweis zur Tabakprävention (Rauchstopphinweis).
2 Es dürfen nur die kombinierten Warnhinweise in Anhang 1 verwendet werden.
Art. 2 Avvertenza combinata
1 Un’avvertenza combinata consiste in:
- a.
- un’avvertenza complementare secondo l’articolo 12 capoverso 3 OTab;
- b.
- una fotografia a colori o un’altra illustrazione che può avere segnatamente forma di un testo di colore bianco;
- c.
- un’indicazione visiva relativa alla prevenzione del tabagismo (indicazione «Stop tabacco»).
2 Possono essere utilizzate soltanto le avvertenze combinate che figurano all’allegato 1.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.