Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

817.042 Verordnung vom 27. Mai 2020 über den Vollzug der Lebensmittelgesetzgebung (LMVV)

817.042 Ordinanza del 27 maggio 2020 sull'esecuzione della legislazione sulle derrate alimentari (OELDerr)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 89 Ausbildung und erforderliche Berufserfahrung

1 Die Ausbildung für das DLAL umfasst die folgenden Bereiche:

a.
Bewertung von Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen;
b.
Risikoanalyse in den Bereichen Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände;
c.
in der Schweiz und international anwendbares Recht in den Bereichen Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände;
d.
Trinkwasser.

2 Sie wird vom BLV sowie den Kantonschemikerinnen oder Kantonschemikern durchgeführt.

3 Die Anmeldung für die Ausbildung ist ans BLV zu richten.

4 Die Gebühren für die Ausbildung richten sich nach Anhang 4 Ziffer 4.2.

5 Die Bewerberin oder der Bewerber muss eine mindestens zweijährige Berufserfahrung vorweisen:

a.
in einem Betrieb der Lebensmittel- oder Gebrauchsgegenständeherstellung;
b.
in der Lebensmittel- oder Gebrauchsgegenständeuntersuchung;
c.
in einer auf dem Gebiet der Lebensmittel und Gebrauchsgenstände tätigen Bundesbehörde; oder
d.
im Vollzug der Lebensmittelgesetzgebung.

6 In Ausnahmefällen kann der Nachweis der erforderlichen Berufserfahrung anders erbracht werden. Über die Anerkennung entscheidet das BLV auf Antrag der PK.

Art. 89 Formazione ed esperienza professionale richiesta

1 La formazione per il DCDA include le seguenti materie:

a.
valutazione delle derrate alimentari e degli oggetti d’uso;
b.
analisi dei rischi nell’ambito delle derrate alimentari e degli oggetti d’uso;
c.
diritto applicabile in Svizzera e a livello internazionale nell’ambito delle derrate alimentari e degli oggetti d’uso;
d.
acqua potabile.

2 È eseguita dall’USAV e dai chimici cantonali.

3 L’iscrizione alla formazione deve essere inviata all’USAV.

4 Gli emolumenti per la formazione sono disciplinati nell’allegato 4 numero 4.2.

5 Il candidato deve comprovare almeno due anni di esperienza professionale:

a.
in un’azienda di fabbricazione di derrate alimentari o di oggetti d’uso;
b.
nell’analisi di derrate alimentari o di oggetti d’uso;
c.
presso un’autorità federale attiva nel campo delle derrate alimentari e degli oggetti d’uso; oppure
d.
nell’esecuzione della legislazione sulle derrate alimentari.

6 In casi eccezionali la comprova della necessaria esperienza professionale può essere prodotta anche in altro modo. L’USAV decide in merito al riconoscimento su richiesta della CE.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.