Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

817.022.32 Verordnung des EDI vom 16. Dezember 2016 über den Zusatz von Vitaminen, Mineralstoffen und sonstigen Stoffen in Lebensmitteln (VZVM)

817.022.32 Ordinanza del DFI del 16 dicembre 2016 sull'aggiunta di vitamine, sali minerali e altre sostanze alle derrate alimentari (OAVM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Zusatz von Vitaminen, Mineralstoffen und sonstigen Stoffen

1 Lebensmitteln dürfen Vitamine, Mineralstoffe und sonstige Stoffe zugesetzt werden:

a.
zur Erhaltung oder zur Verbesserung des Nährwerts;
b.
aus Gründen der Volksgesundheit.

2 Zulässig ist der Zusatz von Vitaminen, Mineralstoffen und sonstige Stoffen:

a.6
nach Anhang 1;
b.
gemäss der Verordnung des EDI vom 16. Dezember 20167 über neuartige Lebensmittel.

2bis Für die sonstigen Stoffe gelten zusätzlich die Einschränkungen nach Anhang 2.8

3 Der Zusatz eines Stoffes nach Absatz 1 zu Lebensmitteln nach Anhang 3 ist verboten.

4 Stoffe nach Anhang 4 dürfen Lebensmitteln nicht zugesetzt werden.

5 Das Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen (BLV) kann auf begründeten Antrag hin weitere Stoffe und Verbindungen in die Anhänge 1 und 2 aufnehmen. Im Antrag muss nachgewiesen werden, dass die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind:

a.
Die vorgeschlagene Menge ist gesundheitlich unbedenklich.
b.
Die Konsumentinnen und Konsumenten werden durch die Verwendung der Stoffe und Verbindungen nicht getäuscht.

6 Fassung gemäss Ziff. I der V des EDI vom 27. Mai 2020, in Kraft seit 1. Juli 2020 (AS 2020 2389).

7 SR 817.022.2

8 Eingefügt durch Ziff. I der V des EDI vom 27. Mai 2020, in Kraft seit 1. Juli 2020 (AS 2020 2389).

Art. 2 Aggiunta di vitamine, sali minerali e altre sostanze

1 L’aggiunta di vitamine, sali minerali e altre sostanze alle derrate alimentari è consentita per i seguenti scopi:

a.
conservare o migliorare il valore nutritivo;
b.
tutelare la salute della popolazione.

2 È autorizzata l’aggiunta di vitamine, sali minerali e altre sostanze:

a.6
elencati nell’allegato 1;
b.
secondo l’ordinanza del DFI del 16 dicembre 20167 sui nuovi tipi di derrate alimentari.

2bis Per le altre sostanze si applicano inoltre le limitazioni di cui all’allegato 2.8

3 È vietato aggiungere una sostanza di cui al capoverso 1 alle derrate alimentari che figurano nell’allegato 3.

4 Le sostanze di cui all’allegato 4 non possono essere aggiunte alle derrate alimentari.

5 Su richiesta motivata, l’Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria (USAV) può ammettere altre sostanze e altri composti negli allegati 1 e 2. Nella richiesta occorre dimostrare che sono soddisfatte le seguenti condizioni:

a.
la dose proposta è innocua per la salute;
b.
il consumatore non è ingannato dall’utilizzazione delle sostanze e dei composti.

6 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DFI del 27 mag. 2020, in vigore dal 1° lug. 2020 (RU 2020 2389).

7 RS 817.022.2

8 Introdotto dal n. I dell’O del DFI del 27 mag. 2020, in vigore dal 1° lug. 2020 (RU 2020 2389).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.