817.022.17 Verordnung des EDI vom 16. Dezember 2016 über Lebensmittel pflanzlicher Herkunft, Pilze und Speisesalz (VLpH)
817.022.17 Ordinanza del DFI del 16 dicembre 2016 sulle derrate alimentari di origine vegetale, i funghi e il sale commestibile (ODOV)
Art. 1 Gegenstand
Diese Verordnung umschreibt folgende Lebensmittel, legt die Anforderungen an sie fest und regelt ihre besondere Kennzeichnung:
- a.
- Ölsaaten;
- b.
- pflanzliche Öle und Fette und daraus hergestellte Erzeugnisse:
- 1.
- Speiseöl und Speisefett,
- 2.
- Olivenöl und Oliventresteröl,
- 3.
- Streichfette;
- c.
- Speiseeis;
- d.
- Obst, Gemüse, Speisepilze und daraus hergestellte Produkte:
- 1.
- Obst, Gemüse und Mikroalgen,
- 2.
- Speisepilze,
- 3.
- Konfitüre, Gelée, Marmelade, Maronencrème, Brotaufstrich und Milchkonfitüre;
- e.
- Süsswaren:
- 1.
- Kakao, Schokoladen, andere Kakao- und Schokoladeerzeugnisse,
- 2.
- Konditorei- und Zuckerwaren und sonstige Süsswaren;
- f.
- Getreide, Hülsenfrüchte, Müllereiprodukte und Teigwaren:
- 1.
- Getreide, stärkehaltige Körnerfrüchte, Hülsenfrüchte und Müllereiprodukte,
- 2.
- Teigwaren;
- g.
- Backwaren:
- 1.
- Brot,
- 2.
- Fein- und Dauerbackwaren;
- h.
- Zuckerarten und Erzeugnisse aus Zuckerarten:
- 1.
- Zuckerarten,
- 2.
- Melasse, Fruchtsüsse und Ahornsirup,
- 3.
- Erzeugnisse aus Zuckerarten;
- i.
- Speisesalz, Gewürze, Essig, Mayonnaisen, Salat- und Proteinprodukte:
- 1.
- Speisesalz,
- 2.
- Küchenkräuter, Gewürze und Gewürzzubereitungen,
- 3.
- Würze,
- 4.
- Gärungsessig und Essigsäure zu Speisezwecken,
- 5.
- Senf,
- 6.
- Mayonnaise und Sojasauce,
- 7.
- Hefe und Nährhefe,
- 8.
- Tofu, Tempeh und andere Produkte aus Pflanzenproteinen.
Art. 1 Oggetto
La presente ordinanza definisce le seguenti derrate alimentari, ne stabilisce i requisiti e ne disciplina la particolare caratterizzazione:
- a.
- semi oleosi;
- b.
- oli e grassi vegetali e prodotti derivati:
- 1.
- olio e grasso commestibili,
- 2.
- olio d’oliva e olio di sansa d’oliva,
- 3.
- grassi da spalmare;
- c.
- gelato commestibile;
- d.
- frutta, verdura, funghi commestibili e prodotti derivati:
- 1.
- frutta, verdura e microalghe,
- 2.
- funghi commestibili,
- 3.
- confettura, gelatina, marmellata, crema di marroni, prodotto da spalmare sul pane e confettura di latte;
- e.
- prodotti di confetteria:
- 1.
- cacao, cioccolati e altri prodotti di cacao e di cioccolato,
- 2.
- articoli di confetteria e dolciumi e altri prodotti di confetteria;
- f.
- cereali, leguminose, prodotti di macinazione e paste alimentari:
- 1.
- cereali, grani amidacei, leguminose e prodotti di macinazione,
- 2.
- paste alimentari;
- g.
- prodotti di panetteria:
- 1.
- pane,
- 2.
- prodotti di panetteria fine e di biscotteria;
- h.
- sorte di zuccheri e prodotti da sorte di zuccheri:
- 1.
- sorte di zuccheri,
- 2.
- melassa, dolcificante alla frutta e sciroppo d’acero,
- 3.
- prodotti da sorte di zuccheri;
- i.
- sale commestibile, spezie, aceto, maionese, prodotti per insalata e prodotti proteici:
- 1.
- sale commestibile,
- 2.
- erbe aromatiche, spezie e preparazione di spezie,
- 3.
- condimento,
- 4.
- aceto di fermentazione e acido acetico commestibile,
- 5.
- senape,
- 6.
- maionese e salsa di soia,
- 7.
- lievito e lievito nutritivo,
- 8.
- tofu, tempeh e altri prodotti a base di proteine vegetali.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.